CD2;ENG;Часы работы двигателя;
CD3;WT;Температура охлаждающей жидкости двигателя;
CD10;BATT;Напряжение аккумулятора;
Режимы работы ХОУ
Установка может работать в 2-х режимах:
Автоматический (старт-стоп) — агрегат запускается и останавливается автоматически, режим может использоваться для замороженных продуктов и грузов, не требующих постоянного обдува
Постоянный — агрегат работает без остановки, режим используется для грузов, требующих постоянного обдува
Режим работы согласовывается с водителем-инструктором и определяется условиями перевозки
кнопка для изменения режима
AUTO S/S
continuous
Выставление температуры
Установите нужную температура, нажимая клавиши ↑↓
Заданная температура в левой части дисплея начнёт мигать
Подтвердите ввод нового задания нажатием клавиши «ENTER»
При выставлении температуры контролируйте её положительное и отрицательное значение: при отрицательном значении температуры перед цифрой будет стоять «—», при положительном — знака нет
отображение температуры внутри рефрижератора на данный момент
установленная температура, изменяющаяся с помощью ↑↓
SET POINT
Изменение температуры с отрицательной на положительную и наоборот производится через «0»
BOX TEMPERATURE
Режим ручного оттаивания
Для предотвращения скапливания конденсата и образования «шубы» на испарителе и некорректной работе установки, ХОУ оборудована автоматической системой оттаивания, которая также может быть активирована вручную
Ручное оттаивание также применяется, если установка не поддерживает заданную температуру или работает на повышенных оборотах
Состоянии термостата для оттаивания: температура в кузове ниже 3 °C при охлаждении и 8 °C при нагревании
MANUAL DEFROST
включение ручного оттаивания
ХОУ Carrier Vector
Расположение и общее устройство
Поддерживает необходимую температуру в полуприцепе
Установка автономная:
- в стоячем режиме — через электрический двигатель - в дорожном режиме — ДВС
Топливный бак расположен за опорами полуприцепа — 240 литров
Общее устройство установки
1
6
7
8
9
2
3
4
5
стрелки переключения
клавиша Равно
кнопка ручного оттаивания
клавиша аварийных ситуаций
клавиша START / STOP - CONTINUOUS
клавиша выбора
поле сообщений
дисплей
индикаторы режима
1
2
3
5
6
7
8
9
4
Самодиагностика
Для самодиагностики установки:
Включите установку
Нажимайте кнопку «SELECT», пока не появится надпись «НАЧАТЬ = ДЛЯ НАЧАЛА САМОДИАГН.»
Нажмите кнопку «РАВНО»
В поле сообщений появится слово «ТЕСТ#», произойдет тестирование всех режимов установки
В поле сообщений будет выводиться наименование текущего теста и % выполнения
По итогу появится сообщение «САМОДИАГНОСТИКА ЗАВЕРШЕНА»
аварийный индикатор ALARM
нажмите кнопку
неисправностей в системе нет
есть неисправности
«САМОДИАГНОСТИКА ЗАВЕРШЕНА»
отобразиться последний активный аварийный сигнал
«ВСЕ В ПОРЯДКЕ»
«ОШИБКА САМОДИАГН ВО ВР ТЕСТА <test number>»
«НЕТ АКТИВНЫХ СИГНАЛОВ»
Дойдя до конца списка, вы увидите надпись «КОНЕЦ СПИСКА, = ДЛЯ СТИРАНИЯ»
Чтобы сбросить список активных аварийных сигналов, нажмите кнопку
В некоторых случаях, для устранения активных аварийных сигналов, просто перезапустите установку
Если указанные действия не помогли, свяжитесь с инструктором, не предпринимайте самостоятельных попыток для их устранения
Для просмотра данных нажимайте клавишу
Некоторые аварийные сигналы могут быть удалены только специалистом на СТО
чтобы посмотреть список аварийных сигналов
Используйте клавиши
Автоматический режим работы
Автоматическая система старт/стоп позволяет запускать и перезапускать компрессор по мере необходимости
Микропроцессор автоматически управляет запуском и остановкой агрегата
Холодильная система отключается при приближении к заданной температуре, обеспечивая эффективный расход энергии и топлива, а затем вновь запускает агрегат при необходимости
При опускании температуры охлаждающей жидкости ниже 0 °C — предварительный прогрев и запуск двигателя осуществляются автоматически
«ВЫБРАН РЕЖИМ СТАРТ/СТОП»
Непрерывный режим работы
НЕПРЕРЫВНАЯ РАБОТА
«ВЫБРАН РЕЖИМ НЕПРЕРЫВН РАБОТ»
CONTINUOUS
Выставление температуры
Установите нужную температура, нажимая клавиши ↑↓
Значение температуры мигает — заданная температура не сохранена
Подтвердите ввод нового значения нажатием клавиши
Убедитесь, что в поле сообщений в течение 15 сек выводится сообщение «ЗАДАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИЗМЕНЕНО»
С клавиатуры можно ввести значения заданной температуры от -30°C до +32°C (от -22°F до +89°F)
отображение температуры внутри рефрижератора на данный момент
установленная температура, изменяющаяся с помощью ↑↓
При выставлении температуры контролируйте её положительное и отрицательное значение: при отрицательном значении температуры перед цифрой будет стоять «—», при положительном — знака нет
Изменение температуры с отрицательной на положительную и наоборот производится через «0»
BOX TEMPERATURE
SET POINT
Режим ручного оттаивания
Ручное оттаивание применяется при некорректной работе установки (не поддерживает заданную температура, работает на повышенных оборотах
Установка оборудована автоматической системой оттаивания, а также может быть активирована вручную
Температура испарителя должна быть ниже 4,5˚C (40˚F)
включение ручного оттаивания
DEFROST (ОТТАИВАНИЕ)
Оттаивание прекращается, когда температура испарителя превышает 12,5˚C (40˚F)
Естественный цикл оттаивания завершается, когда температура поступающего воздуха становится равной температуре подаваемого воздуха
«НАЧАТ ЦИКЛ ОТТАИВАНИЯ»
Температура испарителя выше 4,5˚C (40˚F)
«НЕВОЗМОЖЕН ЗАПУСК ОТТАИВАНИЯ»
Оттаивание принудительно прерывается, если оно не было завершено в течение 45 минут — «А54 — НЕПОЛНОЕ ОТТАИВАНИЕ»
Следующее включение контроллером произойдет через 1,5 часа перед попыткой включить новый цикл
Если пытаться отменить период ожидания в 1,5 часа, будет подан аварийный сигнал
Оттаивание никак не влияет на работу установки, только улучшает её
ХОУ Thermo King
Общее Устройство
Поддерживает необходимую температуру в полуприцепе
Установка автономная:
- в стоячем режиме — через электрический двигатель - в дорожном режиме — ДВС
Топливный бак расположен за опорами полуприцепа — 240 литров
1
2
3
4
5
агрегат работает на охлаждение
текущая температура
многофункциональные кнопки меню
заданная температура
ражим работы установки
1
2
3
5
4
Кнопки, расположенные по бокам, не программируются, их функция всегда постоянна:
1
2
3
4
включение агрегата
выключение агрегата
ручное включение цикла оттайки
выбор режима Cycle Sentry или Continuous
1
2
3
4
Самодиагностика
Работу ХОУ рекомендуется начинать с предрейсовой проверки (самодиагностики):
нет аварийных сигналов
есть аварийные сигналы
Перед началом работы установки следует проверьте основные данные по агрегату и показания контрольно-измерительных приборов (КИП)
С помощью кнопки «GAUGES» (измерители) открывается экран первого контрольно-измерительного прибора
Для переключения экранов используются кнопки «NEXT» (следующий) и «BACK» (предыдущий)
Нажатие кнопки «LOCK» фиксирует представленные на дисплее показания
MENU
XX – номер аварийного кода
Pretrip Test
«Pretrip»
EXIT
«Pretrip Alarm XX»
Показатели для контроля работы ХОУ
Coolant Temperature — температура охлаждающей жидкости двигателя
Coolant Level — уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке
Engine Oil Pressure — давление масла в двигателе: OK — нормальное, LOW — низкое
Amps — Ток заряда/разряда аккумулятора [A]
Battery Voltage — Напряжение аккумулятора [В]
Показания моточасов
При заправке ХОУ топливом, на выгрузке и при сдаче путевого листа необходимо снять показания моточасов
MENU
счётчики времени
кнопки NEXT/ BACK
HOURMETERS
ENGINEHOURS
кнопка LOCK
наработка в режиме дизельного привода
фиксация показания
Режимы работы
Режим работы согласовывается с водителем-инструктором и определяется условиями перевозки
кнопка изменения режима работы
Установка может работать в 2-х режимах:
CYCLY SENTRY — автоматический
CONTINUOUS — постоянный
Выставление температуры
1
2
3
↓ - ХОУ работает на охлаждение ↑ - ХОУ работает на нагревание
фактическая температура
заданная температура
1
2
3
Для изменения температуры:
Нажмите кнопку SET POINT
С помощью кнопок «+» и «-» выставляйте нужное значение температуры
Зафиксируйте выбранное значение с помощью кнопки «ДА» с левой стороны
Или отмените изменение с помощью кнопки «НЕТ»
Подтвердить или отменить изменение заданной температуры необходимо в течение 10 с после нажатия кнопок «+» и «–»
Ручное оттаивание
Ручное включение оттайки возможно, если агрегат работает и температура испарителя не превышает 45°F (7°C)
Нажмите кнопку
Оттайка
Цикл оттаивания закончится автоматически, когда температура теплообменника будет превышать 58°F (11°C) или когда истечёт предельное время цикла
Оттайку можно остановить, отключив и вновь включив питание агрегата
для включения ручного режима оттайки
«DEFROSТ»
Переход в режим оттайки — пожалуйста подождите
Оттайка включена
«НАЧАТ ЦИКЛ ОТТАИВАНИЯ»
«PROGRAMMING DEFROST – PLEASE WAIT»
Терморегистратор данных Touch Print
Система Touch Print
Система обеспечивает соблюдение правил пищевой гигиены в отношении транспортировки и доставки охлажденных и замороженных пищевых продуктов в рефрижераторах.
Программа измеряет температуру и отслеживает состояние рефа (включен/ выключен), далее сохраняет эти данные в виде отдельных файлов.
С помощью системы можно получить запись любого конкретного периода в бумажном или электронном формате.
Система имеет сенсорный экран, через который и возможно распечатать нужную информацию.
Система имеет сенсорный экран, через который и возможно распечатать нужную информацию
Форматы печати данных
В меню «Печать» выберите нужный формат печати:
Чек доставки — выводит на печать последние записанные результаты измерения температуры с отметкой даты и времени на чеке. Смотретьформат
Чек рейса в графическом формате — выводит на печать результаты за определенный период в виде графика. Смотретьформат
Чек рейса в табличном формате — выводит на печать записанные результаты и изменение температуры за определенный период в табличном формате. Смотретьформат
Клавиша возврата
При печати данных в табличном формате можно выбрать различные интервалы времени:
– с полуночи до текущего времени
– последние 4 часа
– последние 2 часа
– последние 8 часов
При необходимости, остановить печать можно нажимая кнопку со стрелкой вниз
— выбрать определенный день из последних 7
– выбрать определенный календарный день
Чек рейса в табличном формате
Чек рейса в графическом формате
Чек доставки (текущее значение температуры)
Терморегистратор данных Data Cold
Описание дисплея
1
6
2
3
4
5
значения температур
дисплей с прокруткой значений
меню
клавиатура
дата и время
состояние цифровых вводов
1
2
3
5
6
4
Получение распечатки
Несколько раз нажмите СИНЮЮ КЛАВИШУ, пока на дисплее не появится надпись «Print journey ticket numerical».
Произойдет распечатка термограммы в цифровом виде.
Если вы хотите изменить тип распечатываемой термограммы (в виде графика или текущее значение температуры), нажмите еще раз на синюю кнопку для выбора нужного режима печати.
Чтобы остановить печать — нажмите красную кнопку.
Отрывайте бумагу только после окончания печати, чтобы не повредить механизм принтера.
Смена рулона бумаги
Инструкция по замене рулона бумаги:
Потяните за пластиковую защёлку
Принтер выдвигается вперёд и может быть извлечён
Удалите пустой ролик
Установите новый бумажный ролик в принтер, убедитесь, что бумага правильно заправлена
Вставьте принтер на место с открытой защёлкой и закройте её только после полной установки принтера на место